カナダ移住生活の手帳

公開メモ帳:永住権獲得手続き・カナダ生活・レシピ・英語・スペイン語

You look like a deer caught in the headlightsと言われて、、、

夫が急にドアを開けて、部屋に入ってくるのに驚いてキョトンとしてたら

You look like a deer caught in the headlights.

って言われた。

さらにキョトン、って感じになった。

f:id:poppo-afro:20190305150350j:plain

Like a deer caught in the headlights

山の中とか、田舎だと時々鹿が道の真ん中にいて、

車のヘッドライトに当たった鹿は、びっくりして固まって車のライトの方をみたまま動かなくなるやつ。

文章で出てくれば、情景が浮かびやすいけど

急に部屋に入ってきた人に言われたら、さらに「へ?」ってなるわ。

 

驚いて、固まって身動きが取れなくなっちゃった人とか

ヘッドライトに照らされた鹿みたいに足がすくんじゃってるのをみたときに使う英語の表現みたい。

まさにヘッドライトに照らされた鹿かよ!みたいに突っ込みたくなるときに言うのかな。笑

 

部屋に急に入ってきた夫からみた

わたしはまさにこんな感じだったのか

f:id:poppo-afro:20190305152250p:plain

1CAD = 83.9円( Mar. 4, 2019

英語のメールの書き方:学校に授業欠席の連絡と手続きすることがあるか質問

f:id:poppo-afro:20190227164139p:plain

明日、Writing assenment (筆記テスト)があるので練習。

 

テストのお題:

学校を休む時のformal*なメールの書き方。

休む理由は好きにつくっていい。

*日本語で言うところの敬語を使った文書

 

メールのシチュエーション

急に明日から、家族の都合で家に2週間いなくてはいけなくなってしまった。

アリシア先生の午前中のクラスをとっているけど、

この学校のルールでは、

授業を休む時連絡・学校のシステムについての質問などはマイクにメールする決まりになっている。

だから、マイクに授業を休む連絡メールを書く。

また、この学校では長期休暇を取るとクラスのメンバーから一旦席を抜くことになり、次に授業に戻りたい時に席がうまっていると、待機リストに入ることになる。

それは避けたいので、わたしの席をとっておいてもらえるか、聞いてみる。

*わたしが作った作り話 

f:id:poppo-afro:20190227164328p:plain

欠席連絡の英語メール例文

Title:
Poppo-Afro Absence

 

本文:

Dear Mike,

 

This is Poppo-Afro. I am in Alicia's level5 AM class.  I would like to request a leave of absence for 2 weeks from tomorrow. Unfortunately,  I have some unexpected family matters that requires me to stay home at that time. Is there anything I have to do or any documents that you need from me? Also, would it be possible to keep my place in the class. I am looking forward to hearing from you.

 

Regards,
Poppo-Afro

 

欠席連絡メールを英語で書いて学んだこと

Dear Mike,

 

② This is Poppo-Afro.  I am in Alicia's level5 AM class.  I would like to request a leave of absence for 2 weeks ③ from tomorrow.  ④Unfortunately,  I have some unexpected family matters ⑩ that requires me to stay home at that time. ⑤ Is there anything I have to do or any documents that you need from me?  Also, ⑥ would it be possible to keep my place in the class. ⑦ I am looking forward to hearing from you.

 

⑧Regards,
⑨Poppo-Afro

 

Dear Mike,

Dear は Formal Greeting(礼儀正しい挨拶)

名前のあとは必ずcomma(カンマ),

  • Mr. (男性)
  • Ms.(女性)

をつけるのは、苗字の時だけ。

 ❌ Dear Mr. Mike, 

 ◯  Dear Mike,

 ◯  Dear Mr. Smith,

 

② This is Poppo-Afro.  I am in Alicia's level5 AM class. 

<Starting / 1st line >

メール相手が、担任の先生じゃなくて

生徒の管理してるMikeさんと言うシチュエーションなので、

どのクラスに所属する、誰なのかをまず書く。

教授にメールするときとか、大きい会社で働いてる人とか、

日本語のメールと同じく考えればいい。

 

③fromとsinceの違い

I would like to request a leave of absence for 2 weeks ③ from tomorrow. 

明日から、2週間欠席したいのですが(宜しいでしょうか)。

この時のからは、from

sinceって書いて夫に直してもらった。

理由がわかりやすかったサイト↓

 

④Unfortunatelyが文頭にくるときはカンマをつけて、Becauseの後にはカンマつけない

Unfortunately,  I have some unexpected family matters that would require me to stay home at that time.

ただし、論文とかもっと正式な文章を書くときは、Becauseは文頭に持ってこない方がいいよと先生は言っていた。

もし、上で「Unfortunately, 」じゃなくて

「Because」使うならcommaはなし

Because I have some...

 

このメールの内容だと、突然明日から長期でやすみたいから、Unfortunately,よりこっち使おうかな。

  • Sorry for the short notice,

(突然の連絡で申し訳ないのですが、)

 

⑤ Is there anything I have to do or any documents that you need from me?

最初にわたしが書いてた文
Do I need to write some documents about withdraw?

(何か撤退(長期で休むから)のための書類を書く必要がある?)

これより、

Is there anything

使った方が、「何か〜した方がいいですか?」ってニュアンスだせるよと添削もらった。

 

⑥ would it be possible to keep my place in the class.

「it be」のところを最初「you」って書いてたら、

「it be」の方がいいよと言われた。

you ( Mike )が決めることじゃないからかな?

 

⑦ I am looking forward to hearing from you.

最初書いてた文:

Thank you very much for your consideration.

→『little bit more formar and when they need to consider... 』とコメントいただいた。

つまり、

Thank you very much for your consideration.は、

相手の時間を割いて機会をいただいたり、検討してもらったりした時。

就活でポートフォリオとか resume送る時とか、

プレゼン資料送った時とかかな。

『ご検討いただき、誠にありがとうございます。』

だから、欠席の連絡の時には合わない。

今回は、欠席を伝えて、必要な手続きがあるか質問をしてるから

『ご返信お待ちしております。』のニュアンスの

I am looking forward to hearing from you.

 

カジュアル(informal)にしたい時は、

Look forward to hearing from you!

(返事待ってるねー!的な感じ)

I am -ing じゃなくなっただけで、ニュアンスがかなり変わるので注意。

 

⑧Regards,

Closing(締めの言葉)

これはフォーマルな形式のものなら割となんでも入れて良さそう。

Formalな締めの言葉は、

  • Regards, ( 尊敬を込めて )
  • Sincerely,  ( 真心を込めて )
  • Best regards,
  • Warm regards,

Informalな締めの言葉は

  • Best,
  • Cheers,
  • Love,

とか!

 

そして、言葉の後に必ずcomma(カンマ),


⑨締めの言葉と名前の間には基本スペースを入れない

Regards,

Poppo-Afro

 

『最近は、仕事でもメールのオリジナルデザイン?で一定のスペース開ける人とかもいるけど、基本は改行するだけで、スペース入れない方がいいと思うな』とカナディアンの先生は言っていた。

 

that requires me to stay home at that time.

もっと短くて、シンプルなのは

that I have to deal with.

ノート

  • 『英語には敬語がないんだよー』
    とかどこかで誰かに言われたけど、正しい文、丁寧な文章(言葉)のルール、たくさんある。
    誰だ、こんな適当なこと言い始めた人は、、、。



  • 明日のassesment何も見ないで、これ書けますように。

 

1CAD = 83.8円( Feb. 27, 2019

英語の記事内で調べた単語を即クイズにしてくれるPolyglotsアプリが気に入った

 

polyglotsというアプリを昨日知って使ってみた。

実際のいろんなサイトのニュース記事で英語学習ができるアプリ。

 

使い始めて1日目だけど、

英語の記事で調べた単語で即問題を作ってくれるところが特にとても気に入った。

 

Polyglots(ポリグロッツ)のいいと思ったところ

英語の記事を読みながら、単語が調べられる。

これは、Kindleとか、iPhoneで記事読んでれば出来ること。

Polyglotsアプリの嬉しいところは、この調べた単語を使って以下のことが出来ること。

f:id:poppo-afro:20190223043502j:image

 

記事読みながら調べた単語がリスト化される。

辞書としてよく使ってるWeblioに、

調べた単語お気に入り保存してくやつが好きで使ってるけど、

Polyglotsは、記事読みながら単語調べたら、自動でリスト追加してってくれるの便利。

知ってるのに操作ミスで触っちゃった単語が、記事読みながらキャンセルできないのがちょっと残念。

f:id:poppo-afro:20190223042001p:image

 

アプリ開くたびに調べた単語のテストが出てくる

アプリを開いたときに、

このテストをしないと記事読むページ(ホーム画面?)に行けない設定が出来る。

これでアプリを開くたびに、強制的に復習するようになる。

知ってる単語は削除ボタンがあるのも有難い。

(削除すると、上の調べた単語リストからも消えてハッピー)

f:id:poppo-afro:20190223042518p:image

 

 

他にPolyglotsで気に入ったところは、

読了時間、1分間に読めた単語数が出てくる

毎回知りたいわけじゃないけど、

楽しい。

このスクリーンショットは、バーって読んだ記事だからちょっと1分間に読めた単語数多い。

f:id:poppo-afro:20190223043954p:image

 

記事をピンチするだけで、文字サイズを簡単に変えられる

なんかピンチしてみたら、シューっと文字サイズ変わった。

気分で文字サイズ変えたくなるから、

この機能Kindleとかにもつけてほしー。

f:id:poppo-afro:20190223044104p:image

 

読んだ単語数とか、時間とか数値・グラフ化してくれる

数字、グラフ好きに嬉しいやつ。

f:id:poppo-afro:20190223044246j:image

とりあえずこの調べた単語が、

リスト化されて

さらに、

問題まで出してくれるのがものすごく気に入った。

無料版をとりあえず続けて使ってみようとおもう。

 

知らない単語を紙に書き出して

問題作るのめんどくさすぎるなー

でも復習しないと何も身に付かないからなーって思ってたから、

Polyglotsアプリに出会えて嬉しい。

POLYGLOTS | ポリグロッツ | 続かない英語学習は終わりにしよう。好きを学びに。

f:id:poppo-afro:20190223043243j:image

 

Polyglotsのアプリは、こちらの記事を読んで知った。

"英語学習仲間に評判の良いアプリが『POLYGLOTS』です。"

(Azusaさんありがとうございます✊)

 

1CAD = 84.2円( Feb. 22, 2019

カナダの英語学習ESL・LINCの他に知ったFOUNDATIONS PROGRAM

カナダの永住権取得者には、

授業料無料のLINCプログラムがあるのは知ってて、

今このLINCプログラムに通ってる。
 

最近フリーペーパーをみて、見つけたのが

FOUNDATIONS PROGRAM Courses in English, Math, Science, Social studies, or Computers.

f:id:poppo-afro:20190221165044j:image

LINC プログラムは、

日常のトピック(Day-to-day living)をとおしながら

Speaking, Listening, Reading, and Writing Englishを満遍なく学習するのに対し、

 

FOUNDATIONS PROGRAMの英語コースは、

就職とか大学進学とかに備えて、英語、社会科、数学、科学とコンピューターの基本的なスキルを強化するためにプログラムが組まれてるみたい。

The Foundations program is designed to strengthen basic skills in English, Social Studies, Mathematics, Science and Computers in preparation for both employment and further studies.


Burnabyエリアで見つけた、FOUNDATIONS PROGRAMは、
Foundations Program | Burnaby Community & Continuing Education

カナダ市民、永住権者などは授業料無料。

Tuition-free for eligible students( for Canadian citizens, permanent residents and status refugees.)

LINCプログラムと違くて、FOUNDATIONS PROGRAMはカナダ国外からの方も授業料を支払えば通えるみたい。

ESL以外も、こういう選択肢もあるんだ。

 

そういえば、カナダきたばっかりの時に、

大学とかカレッジに進学したいなら、そういう向けの英語プログラムもあるよって言われてたけどFOUNDATIONS PROGRAMのことだったのか。。。!

1月から3月は、仕事も落ち着いて時間があったし

毎日、日照時間も短くて曇りばっかりだったから(笑)

FOUNDATIONS PROGRAMうけたかったなー。

次は4月-6月に授業があるみたいで、ちょうどWriting強化したいなーと思ってたから、assessmentうけに行きたいと思う。 

1CAD = 83.9円( Feb. 20, 2019

 

追記:

FOUNDATIONS PROGRAMは話を聞きに行ったところ、

学期ごとに毎日出席することを重要視してて、

ちょっと5月に用事ができそうなので今回はここには行かないことにした。

 

さらに、

Pathwayプログラムというのも今日知った。

Pathwayプログラムを卒業すると、

カレッジや大学に進学するときに必要なTOEFLとかのスコアが免除される。

すなわち、大学に通えるくらいの英語力がつく

アカデミックな勉強ができるみたい。

わたしの通ってるLINCクラスは、6までしかなくて

今5で、その後6も終わったらどうしようかなー

後、もう少しスピードあげて勉強したいなーと最近思ってたから、

カレッジのPathwayプログラムの話ききに行ってみる。

 1CAD = 84.2円( Feb. 20, 2019

 

【無料】英語CLBのスコアがわかる模擬テストを1年ぶりにやってみた結果1・2スコア上がってた

Canadian Language Benchmarks Online Self-Assessment.

このサイトCanadian Language Benchmarks Online Self-Assessment (CLB-OSA)は、

自分の今の英語レベルがCLB的に何レベルかをセルフチェックするための無料ツール。

ここでのテスト結果は正式なCLBの証明としては使えないけど、カナダに移住・留学する前とかだいたい自分がどこらへんかな?って知ることができる。

Online English Assessment - Test Your English Online Based on the Canadian Language Benchmarks

  • Reading 3種類 
  • Listening  2種類 

が用意されていて、各テスト60分結構がっつりとした模擬テスト。 

Canadian Language Benchmarks Online Self-Assessment.

 

CLB Online Self-Assessmentで、できること

 

CLB Online Self-Assessmentで、できないこと

  • CLB8以上のスコアはこの模擬テストでははかれない
    ”Please keep in mind that this test cannot assess CLB levels greater than 8.”

  • 途中での採点
    全部選択形式だから、適当に選んで切り上げることは可能。

  • 答え合わせ
    問題解き終わった後、CLBのベンチマークスコアだけが出てくるので、ウィークポイント探せたりはしない。

  • CLBスコアの証明として使うこと

    このサイトは、模擬テストなので正式なCLBスコアとして使えない。 

 

用意するといいもの

  • 紙とペン
    回答はサイトに選択形式でクリックするけど、
    リスニングのメモ取りに紙とペンがあるといい。
    実際のテストも紙にメモとれる。

  • まとまった1時間
    1つのテストは1時間かかる。
    1時間続けてやりきることを推奨してる。

    実際やってみて、リスニングは気持ち早めに終わった。
    リーディングは苦手なので時間足りないくらいだった。
    回答が早くできるorわからない問題はあきらめて適当に選択すれば、1時間かからない。

     

CLB Online Self-Assessmentの使い方 

  1. サイトにアクセス
    Online English Assessment - Test Your English Online Based on the Canadian Language Benchmarks
    Assess your ENGLISH skills online
    >Start Assesment (左の黒いボタン)
    の順に進む。

  2. ログイン / はじめての人は会員登録 f:id:poppo-afro:20181106132742j:plain
  3. 好きなテストを選んで、START

 

1年ぶりに模擬テストやってみた結果

リスニングもリーディングも1、2スコア上がってたー。

よかったー。

テスト受けながら、眠くならなかったのが何よりも英語ちょっと伸びてる証拠(笑)

特にReadingは本番のLINCテストでも寝ちゃったんだよね、、、。

  • Listening
    4-5 6-7
    【無料】英語CLBのスコアがわかる模擬テストを1年ぶりにやってみた結果1・2スコア上がってた

  • Reading
    3 - 4 →5-6

    【無料】英語CLBのスコアがわかる模擬テストを1年ぶりにやってみた結果1・2スコア上がってた


次は半年後くらいにまたCLB模擬テストやってみようかな。

早く8スコアになりたいなー。

淡々とやっていこう。

 

 実際にカナダに来て、CLBの評価をもらいに行ったテストはこれ▶︎

その他の英語無料サイトはこちら▶︎

1CAD = 83.2円( Feb. 15, 2019  

Grammarの問題解きながら会話でPresent Perfectが使えてないことに気づく

 

Grammarの中学校で渡されたテキストも

最後までおわしたことがなくて、

文法コンプレックスみたいなのがある。

だから、今回こそGrammarのテキスト1冊全部通しでやりきろうとお思って

カナダに来てからベストセラーのEnglish Grammar in Use(青)を買った。

 

文法問題解きながら、

わかる・わからない。

だけじゃなくてふと、

『これ会話の中で使えてるかな?』って考えたら、

 Unit7ですでに会話に使えてないもの見つけた。

 

Present Perfect(現在完了形)って、

疑問文ではちゃんと使えてるけど、

Present Perfectで表現するのが良いタイミングで全く使えてない気がする。

多分、質問の受け答えでもちゃんと使えてない。

 

例えばこんな時に使えてないと思う。

How long have you lived here?

って聞かれた時に、

I have lived here for 8 month.

って答えられてない気がするなー。

普通に読めるし、文章問題なら解けるけど。

 

文法テキストの新しい使い方:会話で使えてるかチェック

 

▼使ってるGrammarのテキスト

English Grammar in Use Book with Answers and Interactive eBook: Self-Study Reference and Practice Book for Intermediate Learners of English

English Grammar in Use Book with Answers and Interactive eBook: Self-Study Reference and Practice Book for Intermediate Learners of English

 

f:id:poppo-afro:20190213162512j:image

今日もしんしんと雪が降ったメトロバンクーバー(写真は昨日の)

1CAD = 83.7円( Feb. 12, 2019

咳、頭痛、体の痛み全部止まったシロップ薬BENYLIN

カナダでインフルエンザになったのに、

ビタミンAとDとって、寝てくださいって言われて本当にムリ\(^o^)/って思った。

体まじで痛すぎるから、

痛み止め無いと寝られない、泣く。

って思って夫がお医者さんにBENYLINは飲んでいいですか?

って聞いてくれて、それはオッケーって言われた。

痛み止めとか、解熱剤とか医者が処方してくれるんじゃないのか笑

夫いなかったら、痛みであと1週間はプラスで寝込んでたわ。

f:id:poppo-afro:20190212144852j:image

このBENYLINシロップ薬

飲んで速攻効果が現れてくれるから、

ペインキラー中毒になる人の気持ちがちょっとわかった。。。

※ご使用の際は注意書きをよく読み、お医者さんにご確認ください。

 

なんかもう、痛くて痛くて寝れなくて、薬飲んだあとじゃないとぐっすりねれなかった。。。

薬3時間くらいで切れちゃうんだけど、

この薬次に飲んでいいのが6時間後。

自分でもびびったのが、

20時に薬飲んだ日は夜中2時ぴったりに目が覚めて、

22時に飲んだ日は4時に目がばちって覚めて、

BENYLINシロップ飲んでぐっすり寝た。笑

お前はjunkieかって夫に言われた。

 

このBENYLINシロップ薬。

ALL In Oneだそうで、効果はこんな感じ。

  • Pain
  • Fever
  • Headache
  • Nasal Congestion - 鼻づまり
  • Dry Cough
  • Sore Throat Pain
  • Chills - 寒気
  • Mucus - 鼻水
  • Phlegm - たん 

オールインワン、全く嘘じゃない。

飲んだあと2、3時間は全部止まった。

ちょっと恐ろしかったけど、そんなのどうでもいいくらい辛かったからBENYLINありがとう。

 

病院で夫が、先生に

moco〜〜moco〜〜言ってたから、

鼻くそが溜まって大変なんだなーと思ってたら、

Mucus(鼻水)が垂れて大変だって話ししてたんだって今わかった。笑

mocoはスペイン語のbooger(鼻くそ)で、言語も勘違いしてた。

 

 

ものすごく効く薬見つけちゃったけど、

ただの風邪ならできるだけこの新しく教わったビタミン治療で直してみようかな。 

今年のは去年の風邪4、5回より下回ることが願望。

今年の風邪1回目。

 

持ってきたパブロンもまだいっぱい残ってるけど、

いらなかったなー。

カナダではTYLENOLっていう薬がポピュラーみたい。 

f:id:poppo-afro:20190212145254j:image

1CAD = 83.2円( Feb. 11, 2019

 

▼カナダで便利・お得なサービス

はじめて英語の本(洋書)1冊読み切った

f:id:poppo-afro:20190201163835j:plain

去年の11月に図書館で借りたWonder。

今年の1月に、このまま読まないで返却したらまた後悔するなーと思って、

2回図書館の『Renew』機能利用して、

次のRenewはできないから、

2月7日までに今回は絶対に読み切るぞ。

と思って1月毎日ちょこちょこ読み出して今日、読みきった。

audibleで、The Power of the Habitは丸っと聴き切ったけど、

英文、洋書を最後まで読みきるのは実ははじめて。

 

リスニング・スピーキング・リーディング・ライティングの中でも

リーディングは大の苦手意識があって、

何回もレベル下げて30ページくらいの本当か

トイストーリーの子供本当か買ったことあるけどそれすら読みおわしたことがない。

基本買ったら満足する一番最悪なタイプで

子供の頃ゲームも大好きだったのに

全クリしたゲームはプレステの中古で買ったRPG1個だけ。名前忘れたな。

 

カナダに来て、

これから生活するし、リーティング苦手とかいってる場合じゃないっしょ。

そもそも普段、銀行の書類とか読めてるし、

The Power of the Habit聞いて、全体的に意味わかるんだから、

小学生向けの本が理解できないはずはない。

英単語の読み方とかがわかんなくて嫌になっちゃいけど、

聞いたらわかるんだから、とりあえず流し読みでもいいから全部読み切ろう。

と、言い聞かせて読書スタート。

 

Wonder選んだ理由は、小学生向けの上位本だし、

ネットでも会話が多いストーリーだから、読みやすいってレビュー見て

クラスメイトのママも息子が読んでて、うちらのレベルでも読みやすいし面白いよって言われて選んだ。

 

最初は4、5ページで1時間とかかかって。笑

本当つらかったけど、

何ページか読んでみたら、「お、なんかほぼわかるわ」ってなって楽しくなった。

結局時間は310ページの、子供向けの本で

多分日本語の同じような本なら3時間くらいで読み終わりそうな量だけど

30時間くらいかかったかな。

途中、こんなペースで終わるのかな、

気が遠くなったけど

最後は1時間で10ページ以上進むようになって、本読むの楽しくなった。

 

本の内容は主人公のオーギーの目線だけじゃなくて

章ごとに、お姉ちゃんとか、お友達とか、色々な人の目線でストーリーが書かれてるのが面白かった。

ストーリーは主に学校の中の話で

子供のグループのめんどくさい話は個人的に

小学校の記憶とか思い出して少し辛い気持ちになる内容だった。

 

途中までずっと主人公の男の子の名前Auggieを

オージーって読んでたら、

夫が『オーギー』だよって教えてくれた。

だからリーディングが嫌いだったけど、

”ちゃんと読みたい”とか思ったり、

もう嫌いとか好きとか考えるのやめようと思って、

オーギーに切り替えて最後まで読んだ。

f:id:poppo-afro:20190208141013j:image

f:id:poppo-afro:20190208141008j:image

英語の積ん読本がいくつもあるから

今年は淡々と読んでいけると思う。

ふつーに楽しかった。

 

今までの50ページの6歳児本も読めないのはどうしたのかって感じ。

いい本に出会ってよかった。

 

今日が返却期限で、

借りた図書館じゃない、近所の図書館に返却できるシステムがあって助かった。

「今日が期限だけど、他の図書館に返却して、返却期日的にちゃんとシステム処理されますか?」と不安で聞いてきたら、期限までにどこでも返却すれば大丈夫と言われて一安心。

次は、kevin o'leary(シャークタンのミスターワンダフォー)のお金の本読む。

1CAD = 82.3円( Feb.7, 2019

生理中肛門の奥がものすごく痛くなるのを英語で相談してきた

1年くらい前から、

生理前から生理中にものすごく肛門の奥から子宮あたりがものすごく痛くなる現象が

毎月100%発生してる。

 

ほんと自分の体は機械かってくらい精密に、

同じパターンが毎月襲ってくる。

 

この話人に話すと、大体笑われて、

自分でも話してる時は面白くなって笑っちゃうけど、

生理期間は本気で笑えないくらい痛い。

f:id:poppo-afro:20190207141240j:plain

 

この痛さが、どんな感じかというと、

生理直前から生理中くらいに普通に下腹が思いだけじゃなくて

最初は子宮から、お尻の奥がズーンって痛くなって、

座ってるのもきついくらい30分から数時間痛む、、、。

 

で、ここから誰も聞きたくない話だけど

記録までに。

便秘も絡んでて、大の方出したいかなーって思ってトイレに座ろうとするけど、

死ぬほどお尻の奥が痛くなる、、。

切れ痔とか、そういう話じゃなくて説明できないようなよくわからない臓器が痛いって感じ。

で、痛すぎて時々もういだーーって声に出すレベル。

数時間頑張ってるうち、大も終了してそうすると痛みがなくなる、、、。

から、完全に便秘絡んでるけど、

別に生理期間じゃない時もいつも便秘だし、

普段と何も変わらないのに、この期間だけ死にそうになる。

ちなみにピルも使用してて、生理痛も軽減されるはずなのにこれ。

 

で、今日は意識失うかと思ったレベルだったから

カナダのウォークインクリニックに相談に行ってきた。

 

+++

 

まず、ウォークインクリニックの受付で

はなんできたんですか?って聞かれるから

生理のことがわかる先生に相談したかったので、簡潔にこんな感じに伝えてみた。

I have problem constipation related menstruation.

なんか、menstruation(月経)だけでもいいかなー

と思ったけど、とりあえず実情を先に簡潔に言っておけば

得意分野の先生にアレンジしてもらえたりするのかなと淡い期待も込めて伝えてみた。

 

お医者さんに、当然英語で説明する。。。

英語で臓器のどこらへんが痛いとか話すのは、

医療ドラマのhouseとか好きでみまくったし、

体の英単語好きで結構覚えてるので問題ない。

便秘もconstipatedよく使うから覚えてる。笑

問題は大の方、、、笑

英語のスラングでNo.2が大ってうのは姪っ子ママに教えてもらったけど、

お医者さんにNo.2って隠していうのもへんだろう。

ウォークインクリニックの先生忙しいから、はっきり伝えないと流されちゃうから、とりあえず話の大枠を待ち時間中に作ってみた。

 

メモはこんな感じ:

1) Every month, on my period, I get really constipated. Every time. 100%
 More than a year.


2) It is really painful, so much I have to scream and can’t even sit down on the toilet. It hurts in my lower stomach, around uterus and inside anus.


3) Once I manage to poop the pain is gone.

 

なんか使えそうな単語もメモ

・排便:defecation

・pain is echoing organ.

・子宮内膜炎:Endometritis

 *ググったらこの可能性あるかもって出てきたから質問するためにメモした

 

先生は顔色一つ変えないで、聞いてくれた。

1個質問されたのが、

『大出すときは痛いの?bleeding piles(切れ痔)とかhemorrhoids(痔)はありそう?』

や、それは全くないです。

って答えたら。

『そっか、痔の可能性は低そうだけど、念の為一応Rectumの検査してもいい?』

rectumってなんだ、、と困惑してたら先生すっとGoogle翻訳して見せてくれた。

・Rectum:直腸 

検査は、本当に見て切れ痔じゃないか、

中が本当に痛くないかチェックする簡単な検査。

 

結局どこも問題ないと言われた。。。

あんなに死ぬほど痛いのに。


準備しておいた、

「Endometritis.(子宮内膜炎)とかでもなさそうですか?」

も聞いてみたけど、これも違うでしょうと言われた。

 

生理痛がまれに、臓器を伝達して痛みが広がることがあるらしい。

ピルも飲んでるしこれ以上できることは、

痛み止めを生理期間中併用することと、

痛みがきたときだけ飲む、謎の粉薬(便秘に効くって言ってたような)を処方してもらった。


ピルの服用に加えて、

ピルの最後のシートになった時に飲む痛み止めを飲んだら、

今月は全くお尻の奥の痛みが起きなかった。

便秘に効く薬は使わず、通常の便通あり。。。

早く病院行って相談すればよかった。

同じお悩みの皆様、恥ずかしがらず

ぜひ婦人科・ウォークインクリニック等にいってご相談してみてください。 

 

+++

 

カナダに移住する前に、

日本の婦人科にもこの問題ちゃんと相談・検査してもらってて、

実は全く同じことを言われてた。

おそらく臓器を通して、痛みが伝達してると。

普通ピル飲んでたらそういう痛みが緩和されるはずだけど、

中には痛みが全然消えない人もいるんだよね、、普通は併用しないけど生理痛の痛み止め併用してね。と。

そういえば、併用してた痛み止めがきれて2ヶ月痛み止め使ってなかったから、

今回久しぶりに痛すぎたの痛み止め飲んでなかったせいかも。

でも2年前まではこんな変なお尻の奥の痛み、なかったんだけどなー。

 

もともと病院にいって、

ちゃんと聞いてみようと思ったきっかけは

ググってみたら、同じような痛みの悩みの人がいて

子宮内膜症とか他の病気の可能性もあるからちゃんと検査してもらいなって書いてあって

怖くなったから婦人科に相談しに行くことにした。

 

結果ガンとか、別の病名のあるものじゃなくて良かった。

期間が空いたけど、2回同じことを言われてちょっと安心できた。

病名つけて欲しいくらいのレベルの痛さだけど。

  

もし、同じ悩みでこちら読んでくれた方がいましたら、

たいへんですよね。

痛いですよね。

*婦人科いってみてください。。。!

人によって色々な理由があると思うので検査してもらうのが一番です。

1CAD = 83.3円( Feb. 6, 2019

語学学習で役立つGoogleイメージ検索の使い道3パターン

英語もスペイン語も、

語学覚えるのにgoogleのイメージ検索をよく使ってる。

画像でなんとなく単語のイメージつかめるから、頭に残りやすい気がする。

 

 

よく使うパターンはこの3つ。

  1. 初めての単語見て、イメージがはっきり浮かばない時
  2. 単語とか短文のイメージしてることがあってるかどうか自信がない時
  3. 単語のスペルチェック

1.初めての単語見て、イメージがはっきり浮かばない時

例えば、『huevo』って単語を初めて見たとして、

ウエボってなんだ?と辞書を引く前に

画像してみると、”卵”の画像が大量に出てくる。

f:id:poppo-afro:20190205171609p:plain

アクションなんかも、画像検索すると辞書より頭に残る気がする。

wonder読んでたら、『He shrugged』が出てきて、

彼はshrugしたってことだけど、どんな動きだろうと思って検索。

f:id:poppo-afro:20190205172407p:plain

肩をすくめる、あのポーズか。

ってな感じ。

「骨髄」って検索したことは覚えてるけど、英単語は忘れたー。

なんてことは度々あるから、

画像検索だと、日本語を返さないでイメージで覚えられるのもいい。

あの画像覚えてるけど、単語忘れたーともなるけど。

 

2.単語とか短文のイメージしてることがあってるかどうか自信がない時

この単語は、このイメージであってるのかなー、、、?

みたいに、自信がない時にも使える。

例えば、Duolingoでスペイン語の問題解いてたら、

『 Veo el pasto 』

が出てきて、「 I see the grass 」

草を見るってことでいいのかな、、、

と自信がなかったので画像検索。

f:id:poppo-afro:20190203114640p:image

あ、草見てる写真が1枚目に出てきた。

たぶんあってるな。

ってな感じで、なんかこういうこと言ってるかなー?

こういう意味かなー?

っていう時に、聞ける人がいない時に使える。

3.単語のスペルチェック

単語のスペルチェックなら、辞書引けばいいじゃん。

って思ってたけど、画像検索が最近いいと思った理由はこれ。

スペイン語で『cielo』(空)っていう単語があって、

シエロって、cieroかcieloどっちで書くのかなと思ったので検索。

 

ー ー わたしの脳内開始 ー ー

cielo のロってLかな:cielo画像検索

f:id:poppo-afro:20190203114708p:image

cielo 

Lが空の方か!

 

じゃあcieroって単語はあるのかな、

よく義理のお姉さんが夫呼ぶ時に「シエローシエロー」って言ってるけどこっちはcieroなのかな。

cieroも画像検索
f:id:poppo-afro:20190203114718p:image

あれ、なんか靴がいっぱい出てきた、ブランド名かな

でもアディダスだなー

ここまでイメージ膨らませてから、辞書で確認

cieroを辞書で検索
f:id:poppo-afro:20190203114723p:image

ない!

cieroって単語はないんだ。(とりあえずこのスペイン語アプリでは)

 

じゃあcieloって単語に色々意味があるのかー。

cieloを辞書で検索
f:id:poppo-afro:20190203114714j:image

ああ、cieloは天国って意味もあるのか、

だから、私の空、私の天国みたいな感じで

= mi cielo! 

って恋人とか夫のこと呼ぶのかー。

ー ー わたしの脳内終了 ー ー

 

1単語1単語、こんなことやってたら切ないけど、

気が向いたらこんな方法もやってみたりする。

単語全部脳みそにインストールできたらいいのになー

とたまに思いながら、明日もコツコツやろー。

1CAD = 83.7円( Feb. 4, 2019

Cotton candy sunsetは、雲の形の話じゃなくて空の色のことだった

 

 

「昨日の空、魚の鱗(fish scale)みたいで可愛かったんだけどこの写真見てー」

ってクラスメイトに写真を見せてた。

 

その後、ちょうど、

『バンクーバーの空は昨日、

コットンキャンディーの夕焼けだった。』

っていうTwitterをみた。

 

「バンクーバーは、この雲のことコットンキャンディー(わたあめ)っていうのか、可愛いね」と言ったら、

『雲の話じゃなくて、空の色ね!カナダのコットンキャンディーは、ピンクから水色のグラデーションとかよく売ってるから、そういう色のことをコットンキャンディーって言うんだよ』

と教えてもらった。

 

てっきり、この雲のポッポッポっとしてる形が

わたあめみたいだから、コットンキャンディーかと思ってしまった。

 

Cotton candy sunset

可愛い :)

カナダのコットンキャンディー色の夕暮れ空

カナダのコットンキャンディー色の夕暮れ空

カナダのコットンキャンディー色の夕暮れ空

カナダのコットンキャンディー色の夕暮れ空

 

わたしの写真の撮り方だと、コットンキャンディーの可愛さないけどw

 

その前の日は、紫からオレンジのグラデーションで

これも、ものすごく綺麗な夕暮れ。

 

紫からオレンジのグラデーションの夕焼、カナダ

紫からオレンジのグラデーションの夕焼


カナダのBC州は、1月も晴れの日多すぎ。

噂のレインクーバーはどこって感じ。

先月もこんな感じで晴れまくってた。

 

毎朝CTB Newsで、天気予報見てるけど

BC州以外は、マイナスの世界で本当に寒そう。

カナダの東のみなさん応援してます。

夕焼けと車

1CAD = 82.4円( Jan. 29, 2019

語学学習にiPhoneのスクショメモがめっちゃ使える

 Duolingoのスペイン語は今年に入って15日目。

次に夫の家族と集まるときに悲しくなりたくないから、今年はスペイン語上達したい一心で毎日たんたんとやってる。

語学学習にiPhoneのスクショメモがめっちゃ使える

iPhoneのスクショ+メモ機能つかて、

よく気に入った文章囲んだり、

自分が思ったこと書き加えたりしてる。

特に最近役立ってるのが、Duolingoで問題解いてる時。

 

問題解いてる間に、

いちいち気になったきとアプリ開いて調べたりするのもめんどくさいし、そのまま違うことが次に気になって脱線しちゃう可能性高い。

何もメモしないと気になったことが何だったかすぐに忘れるから、気になったらその場でスクショ。

語学学習にiPhoneのスクショメモがめっちゃ使える

メモ機能で、線引いたり、手書きでメモしておく。

この時は、abril=open?

とメモしておいて、そのまま問題をときつづける。

後からスクショをまとめて調べたり、わからないとこを人に聞いたりしてる。

openのスペイン語を後で検索したら、メモしたabrirのスペル間違ってた。

openのスペイン語を後で検索したら、Abrirだった

Abrir だったので、スクショに訂正内容を追加。

語学学習にiPhoneのスクショメモがめっちゃ使える

これで見返せるし、

ある程度覚えたら削除。

 

iPhoneの写真にメモ機能増えたのほんと最高。

 

メモいつも指で書いてて、文字汚すぎる。

ペンつかったたもう少し綺麗にかけるのかな?

語学学習にiPhoneのスクショメモがめっちゃ使える

1CAD = 82.7円( Jan. 27, 2019 )

 

Don't say you weren't warned! の意味・使い方がGoogle検索しても見つからないから、夫に聞いた。

Don't say you weren't warned! の意味・使い方

Don't say you weren't warned!

注意を促したい時に使う文章。

Don't say you weren't warned!

をそのまま翻訳してみると

Don't say:言わないで

you weren't warned!:あなたは注意(警告)されてない。

(あとで)注意されてない!って言わないでね。 

という感じ。

 

先に注意してるから、あとはわたしの責任じゃないからね!というニュアンス。

 

日本語で近いのは、ここら辺だと思う。

「あとで文句言わないで」

「どうなっても知らないよー」

「自己責任でお願いします」

 

シチュエーションによって、

ジョークっぽくも、シリアスにもなる。

あと、ちょっと上から目線の言葉だから、

使うシチュエーションと人に気をつけたほうがいい。

 

Don't say you weren't warned!の例文

<ジョークっぽい例1>

例えば、レストランのメニューでこんな文章があったら、

この時のDon't say you weren't worned!はジョークっぽいニュアンス。

ーーーーーー

This is very spicy.

Don't say you weren't worned!

ーーーーーー

これは、とっても辛いです。

ご注意ください。(もう1回言ったよ!オーダーするなら覚悟してねw)みたいな感じ。

Don't say you weren't warned! の意味・使い方

まさにこの蒙古タンメン中本のホームページに書いてある

(初めてのお客様はご注意ください)

あたりに使えそうな英文。

くそぅ、、、中本食べたい。


<ジョークっぽい例2>

友達とバーに行って、

友達Bさんが飲みすぎてベロベロなのに、もう1本飲もうとしてる時。

ーーーーーー

Aさん:I think you've had enought to drink.

Bさん:No, it's okay.

Aさん:Well...Don't say you weren't worned!

ーーーーーー

Aさん:もー(今日は)十分飲んだっしょ、、

Bさん:いやいや、大丈夫だって!

Aさん:どうなっても知らないからね。

 

まあ、どうなっても知らないと言いつつ、実際介護する羽目になるやつ。笑

どうなっても知らないって言って、ジョークじゃなく本気で放っておかれることもあるかもしれないけど。

 

<シリアスな例1>

治安がものすごく悪い場所に泊まりに行って、張り紙に

ーーーーーー

Don't leave your door unlocked.

Don't say you weren't worned!

ーーーーーー

絶対に鍵閉めてね。

どうなってもあとで文句言わないでね。

 

Don't say you weren't worned!は、前に書いた文章を守らないと、そのことが起きるから注意喚起する文章。

このシチュエーションだと、

鍵を閉めないと、悪いことが起きるってこと。

だから、普通のホテルで「安全のために鍵をしてほしいな」くらいの注意喚起なら、Don't say you weren't worned!は使わないほうがいいみたい。

Don't leave your door unlocked.

Don't say you weren't worned!

が、ホテルに書いてあったら、『そんなホテル何が起きるのか、怖くて泊まりたくない』と英語ネイティブに言われた。

<シリアスな例2>

親が、子供に注意促す時とかに使える。

ーーーーーー

親: Be sure to turn off the light when you leave the room.Don't say you weren't worned.

子供: Okay!

((( 結局、電気つけっぱなし )))

親:How many times do I have to tell you turn off the lights ?

ーーーーーー

親:部屋出るときは、電気消してね。もう1回言ったからね。(まもれよ^^)

子供:おっけー!

( 電気、結局ついてる )

親:あんた、何回電気消しなさいってわたしに言わせたいの??

 

これ、実際わたしの日常会話だけど。笑

 

ノート

  • LINCの授業で問題に『Don't say you weren't warned!』が出てきて、
    意味がわかんなかった。
    日本語で検索しても、翻訳出てこないし、
    英語でも使い方の解説記事見つからなかったから夫に解説してもらった。

  • 英語で『Don't say you weren't warned!』だけを、
    googleで検索してみると、
    タイトルとして使用してる記事が多かった。

    日本語のタイトルで、「これは、本当に怖いです。見ないほうが身のためです。」みたいに、わざと見ない方がいいよ、っていう時の翻訳に使えそう。
    何か、注意を引きたい時の『Don't say you weren't warned.』

  • もう1回言ったじゃん!!何回言わせんのー(プンプン)って言いたくなるシチュエーションの時に使える文
    『How many times do I have to tell you 〜〜〜』

  •  授業中に習ったrain checkが見てたドラマの中に出てきて、意味わかって嬉しかった。
    Netflixのオリジナルストーカードラマ、YOUおもしろすぎた。

     

1CAD = 82.0円( Jan. 24, 2019

【英単語】Cooking verbs(料理の動詞)クイズ10問

f:id:poppo-afro:20190115154019j:plain

レシピと食材が届くGoodfood初めてみたタイミングで、

LINCの授業で今月は料理に関する英語がテーマになって楽しい。

 

問題: 次の10個のcooking verbsとマッチする意味はどれでしょう。

  1. to chop
  2. to crush
  3. to peel
  4. to grate
  5. to fry
  6. to slice
  7. to drain
  8. to stir
  9. to simmer
  10. to season

A: to press something so hard so that it breaks

B: to cook something in hot oil or fat

C: to add salt and pepper to food that you are cookig

D: to cut something into small pieces

E: to take the skin off fruit or vegetables

F: to gently cook a liquid so that it is very hot

G: to rub food against a grater ( kitchen tool )

H: to remove liquid from something 

I : mix food by moving a spoon round and round in it

J: to cut food into thin, flat pieces

 

答え

2. to crush → A: to press something so hard so that it breaks

5.to fry → B: to cook something in hot oil or fat

10. to season → C: to add salt and pepper to food that you are cookig

1. to chop → D: to cut something into small pieces

3. to peel → E: to take the skin off fruit or vegetables

9. to simmer → F: to gently cook a liquid so that it is very hot

4. to grate → G: to rub food against a grater ( kitchen tool )

7. to drain → H: to remove liquid from something 

8. to stir → I : to mix food by moving a spoon round and round in it

6. to slice → J: to cut food into thin, flat pieces

 

ノート

上の10個になかった、よく使う料理動詞

  • to bake
  • to boil
  • to pour
  • to mix

料理の文章に、動詞を当てはめる無料問題見つけた

▶︎Cooking Verbs の穴埋め問題

 

  • fryを、fly
    と書いてしまうと、ハエ(虫)になるので注意。

  • drainする時に使うアイテムsieveが頭に残らなくて、毎日sieveって呟いて5日目くらい。
    faucetも頭に残らなくて、一週間くらいブツブツ呟いてた。

  • Simmerとboilの違いは、
    コトコト(Simmer)かグツグツ(boil)ってイメージだ

  • 今月初めてオーダーしてみた、レシピと食材が届くサービス goodfood。
    日本でこういうサービス気になってたけど、実際に使うのはじめて。
    知らないレシピ作るの楽しかった。
    オーダーしなくても、会員でもレシピが見れちゃう優しいサイト

1CAD = 81.8円( Jan. 14, 2019

カナダの図書館では電子書式やオーディオブックのオンライン貸し出しもある

クラスメイトに、

「最近わたしAudibleにはまってて、移動中英語の本聞き出したんだー」

という話をしたら、

カナダの図書館ではオーディオブックと電子書式も無料で借りられることを教えてもらった。

f:id:poppo-afro:20190111154612p:plain

Burnaby Public Library |

学校のツアーでBurnaby Public Libraryにいった時に、

会員登録してきたので早速サイトをみてみると電子書籍がずらり。

もっと早く知りたかったー。

 

バンクーバーのでかいコロッセオみたいな図書館

Vancouver Public Library(VPL)はBPLよりさらに電子書籍充実してそう。

Digital Library | Vancouver Public Library

 

電子書籍とオーディオブックが借りられる人は図書館のある地域の住民だけ

カナダBC州図書館は、

BC州に住んでる人なら、

どこの図書館でも会員登録ができるし、

オンラインなんだから誰でも借りられるだろうとワクワクして

Burnaby Public Library(以下BPL)のCloudLibraryにログインをしてみたところ

f:id:poppo-afro:20190111160036p:plain

Login failure
Authentication failed - Mismatch in redirect url, Patron is not allowed to checkout books

 

と表示されてしまった。

  • 承認されない
  • リダイレクト先のURLと一致しない
  • 書籍のチェックアウトを許可されてない

ということなので、パスワードが間違ってたわけじゃなさそうなのでBPLに問い合わせをしてみた。

返信:

Ebooks can only be borrowed by Burnaby residents.

( Ebooksを借りられるのは、バーナビーの住民だけです。)

 

がーん。

BPLの電子書籍とオーディオブックは、

バーナビーに住んでる人だけだった。

悲しい。。。

サイトもアプリもみやすいから、使いたかったなー。

 

近所の図書館にもebookサービスあったから

早速明日、会員登録してこようと思う。

 

電子書籍やオーディオブックも予約と貸し出し期間がある

上の地域制限に加えてびっくりしたのが、

BPLのオーディオブックもeBookも、予約しないといけないこと。

本のシステムと全く同じで、

空きがあればすぐに借りれる。

貸し出し期間もある。

又貸しとか、サーバー負荷を抑えるためなのかな?

 

カナダに留学・移住してる人は図書館のデジタルコンテンツも使いまくると良さそう

英語の本で手元に残さないでもいい本なら、

Amazonで買う前に

電子書籍とかオーディオブック図書館で確認してみると良さそう。

 

その他カナダの図書館のオンラインシステムのすごいところ

延長が簡単

今日、本の返却日だったけど、

まだ読み終わってないし、図書館にも行きたくないなーと思って

BPLのサイトで延長できないかなーと思ったら、

ワンクリックで簡単に本の貸し出し期間延長もできた。

この写真の右の赤い「Renew」ってボタン。

f:id:poppo-afro:20190111162121p:plain

返却遅延罰金が取られる

上の写真の左側に、「Fees」があるけど、

これは、返却が遅れた際に1日単位で請求される罰金。

カナダこういう最低限のシステムがしっかりちゃっかりしてるところ、好き。

罰金は取られたくないけど。

銀行でも容赦無く罰金取られて、この銀行のクレカの罰金システムは罠にはめようとしてるとしか思えない変なルールで嫌いだけど

サクッと罰金引き落とすスタンスは好き。

罰金は取られたくないけど。

 

VPLの借りられるアイテム数、期間罰金のルールはこんな感じみたい→

Limits, Holds and Charges | Vancouver Public Library

 

明日会員登録いくの楽しみだなー。

早くオーディオブック使いたい。

1CAD = 82.0円( Jan. 10, 2019

©️ 2018-2019 カナダ移住生活の手帳